Liebe MuttersprachlerInnen, das Forum braucht euch! Bitte lest diesen Artikel im Home-Bereich.
Originally Posted by Robin
But there is! Only English does not have a Konjunktiv to do it.
John: "It's too cold here."
Mary: "He says it was too cold here."
John: "It was too cold there."
Mary: "He says it had been too cold there."
In English reported speech the verb tense is shifted back to signify that the words are someone else's.
Thanks again for your kind explanation!