|
German Vocabulary > Fasching Glossary Fasching/Karneval (2)
Karneval | Fasching | Fastnacht | Fasnet | Mardi Gras
Carnival or Mardi Gras goes by many names in German, depending on the region and dialect. Whether you call it Fastnacht, Fasching or Karneval, it is a time for revelry, humor, and satire. Although its origins go back to ancient pagan times, it is the Romans and the Italians to whom the Germans owe many aspects of their celebration. The former Roman settlements of Cologne, Bonn and Mainz still celebrate Karneval (from Latin). In this annotated glossary, you’ll find vocabulary and facts related to the “fifth season.”
Also see:
Fasching / Karneval: What’s in a Name
German Hangman: Fasching
adj. (adjective), adv. (adverb), , f. (feminine), lit. (literary), m. (masculine), n. (noun), pl. (plural), sl. (slang), v. (verb)
Glossary Copyright © Copyright © 2000-2011 Hyde Flippo
Ash Wednesday der Aschermittwoch
The day after Carnival ends; the day Lent begins.
association, guild, society (Carnival) der Verein, die Zunft, die Gesellschaft
Also see "guild" below.
ball (dance) der Ball (Bälle)
Carnival ball der Faschingsball, der Karnevalball
Basel, Basle - See "Carnival in Basel" below.
bead(s) die Perle (-n)
glass beads Glasperlen (pl.)
string of beads die Perlenschnur, die Perlenkette
candy, sweet(s) (thrown from floats) der/das Bonbon (-s), die Süßigkeit (-en)
candy tossers (on floats) der Bonbon-Werfer (-)
Carnival in Basel die Basler Fasnacht (Switzerland)
Known for starting a week later than other Carnival celebrations, on the Monday after Ash Wednesday.
WEB > Basler Fasnacht (fasnacht.ch)
Carnival, Mardi Gras der Fasching, die Fastnacht, der Karneval
The German words for “Carnival” vary by region. Karneval is from Latin. Fasching and Fastnacht are Germanic. In general, German cities that were once Roman settlements (Cologne, Rhineland) use the Latin Karneval, while non-Roman areas in the south use the Germanic Fasching or Fastnacht. However, the word Fasching is also used in Berlin/Brandenburg and in Saxony (Sachsen). For more, see the link below:
MORE > Fasching / Karneval: What’s in a Name
Carnival (rhyming) speech die Büttenrede (-n)
The tradition of humorous, rhyming Büttenreden began in Cologne. An entire industry, complete with books and Web sites, has grown up around it.
Carnival / Mardi Gras parade der Karnevalsumzug (-züge)
Carnival / Mardi Gras prince der Karnevalsprinz (-en)
Carnival / Mardi Gras princess die Karnevalsprinzessin (-nen)
clown, fool, jester der Jeck (-en), der Narr (-en)
costume (n.) das Kostüm (-e), die Verkleidung (-en)
to wear a costume ein Kostüm tragen, sich verkleiden
costumed, in costume (adj.) verkleidet
the fifth season (Carnival) die fünfte Jahreszeit (Karneval)
float (n.) der Festwagen (-) in parade
fool, clown, jester der Jeck (-en), der Narr (-en)
fool's / jester's cap die Narrenkappe (-n), die Narrenmütze (-n)
foolish, silly (adj.) närrisch
the foolish/silly season die närrische Saison (Karneval and the period leading up to Shrove Tuesday)
Greasy (fat) Thursday Schmutziger Donnerstag - For more, see "Women's Carnival" below and Fasching / Karneval: What’s in a Name.
guild die Zunft (Zünfte)
fool's / jester's guild die Narrenzunft
Carnival guilds or societies organize and run the season's events.
jester, clown, fool der Jeck (-en), der Narr (-en)
Krewe (New Orleans) die Zunft (Zünfte)
Mardi Gras guilds/societies in New Orleans are called "Krewes."
Glossary continued below...
| FASCHING / KARNEVAL EXPRESSIONS |
| Deutsch |
English |
| Alaaf! |
Carnival greeting in the Kölsch dialect of Cologne. |
| Helau! |
Carnival greeting in Düsseldorf. |
| Ho Narro! S'goht degege! |
Aus dem Alemannischen: Es geht dagegen! Alemannic dialect (southwest Germany) Carnival shout |
| Fastnacht |
Der Abend vor der Fastenzeit Mardi Gras, the Tuesday before Lent |
| der Narrensprung |
Fool’s Leap, a famous Fasnet procession in Rottweil (Baden-Württemberg) |
| die närrische Saison |
Another term for Fasching, Karneval |
Lent, the Lenten season die Fastenzeit
Lent, the 40-day Fastenzeit, begins on Ash Wednesday (Aschermittwoch) and ends at Easter (Ostern).
mask die Maske (-n), die Schemme (-n)
In some regions, rules and tradition require that Karnevalmasken be hand-carved and made only of wood.
parade der Umzug (Umzüge)
Rose Monday der Rosenmontag
Rose Monday parade der Rosenmontagsumzug
This is the big parade day for Karneval in Cologne, while Fasching in the south reaches its climax on Shrove Tuesday (Mardi Gras, "fat Tuesday"). Rosenmontag actually has nothing to do with roses, but is derived from rasen, to rave or rage!
VIDEO > Rosenmontagsumzug - Karneval in Sondershausen - Thüringen (YouTube, 4:28, with German narration)
Shrovetide, Carnival die Fastnacht
Shrove Tuesday der Fastnachtsdienstag, der Faschingsdienstag
Women’s Carnival/Thursday die Weiberfastnacht
On the last Thursday before Fastnacht, also called Fastelabend, Schmutziger Donnerstag or Schmotzige Dunschstig, women play pranks such as cutting off men's ties. The term Schmutziger Donnerstag (also Fetter Donnerstag) comes from a dialect word for "greasy" or "fat" (as in Mardi Gras, "fat Tuesday").
Other names for Weiberfastnacht: Dorendonderdach, feister Phinztag, gumpiger Donstag, kleine Fastnacht (Oberrhein), Fetter Donnerstag, Schwerer Donnerstag (Rheinland), Semperstag, tumbe Fassnacht, unsinniger Donnerstag, Weiberdonnerstag, wuetig Donnerstag, Wuscheltag (Basel), Zemperstag, Zimpertag.
NEXT > Fasching / Karneval: What’s in a Name
MORE > German Hangman: Fasching
Wort des Tages
Advanced German word of the day.
MORE > English-German Glossaries
MORE > German Lessons
Glossary Copyright © 2000-2011 Hyde Flippo
|